Rudo and Cursi

                This is a film that knows about serious issues, without taking itself too seriously. Rudo and Cursi are two hicks from the underdeveloped Mexican hinterland who share a common mother, albeit with different fathers. The arrival of Baton, a philosophical and opportunistic talent scout from the capital city, and our narrator, to their home town Tlachatlan, creates the possibility for them to escape their lives of hard labour on a banana plantation. However, there’s a problem. Baton can only take one of them on. How to decide which? It must be a penalty kick, winner take all. And so the games begin.

                Tlachatlan is rich in natural beauty but poor in monetary terms. “I wish I had a phone so I could ring that number”, one resident declares wistfully, while watching a television phone-in quiz program. This kind of insight and background information is consistently delivered in such an off-hand, incidental, fashion, and is all the more rewarding for that. As a result, the Rudo and Cursi characters are not primarily characterised by their impecunious backgrounds, they’re more rounded than that. The movie’s tone is essentially humorous, and much of this humour is derived from Rudo and Cursi’s attitudes. In this regard, it’s highly reminiscent of Stuck on You, Dude Where’s My Car, etc. etc., but with a much more substantial component of realism in its presentation of life’s admittedly less humorous features, such a maniacal football fans, drug dealing and poverty.

                Not wishing to give too much away, I’ll just mention the movie’s interesting take on the football sequences. Their treatment is a stylistic device that works to keep attention focussed on the players as people first and foremost. Much of the widely perceived facets of the modern footballer’s existence are in evidence throughout, from the flashy cars to the model/actress girlfriends, and this would seem to be one of the film’s main concerns, to remove the mystique from that existence. A more informative way to say this, on the evidence of what we see here, is that the filmmakers want to look under the rock where professional football lives, where bungs and exploitation are commonplace. In a way, Baton’s narration, tending as it does to draw “life lessons” from various facets of football, serves to remind us of the more positive and ephemeral aspects of “the beautiful game”, such as the ideas of teamwork and the phenomenon of the naturally gifted player.

                Ultimately, this movie is deeply rooted in Mexico, as we’re constantly reminded by the two half-brothers’ regional accents. One of the reasons to watch movies is to get an idea for people and places we’re not overly familiar with, and I certainly enjoyed what aspects of Mexican customs were depicted, including the strong visual similarity between the men at the wedding, in their bolo ties, stetsons and cowboy boots, and their Texan neighbours. An effective demonstration of their shared history and way of life, and a positive contrast to the image of illegal Mexican emigrants to Texas, which is the more common representation found in movies made on the northern side of the border.

 

Archive                                                hme